.

蜀人王昭遠,戊午歲為巡邊制置使。及文州,遇軍人喧聚,問之,言舊塚內有屍不壞,或以磚石投之,其聲鏗然。昭遠往,見其形質儼然,如新逝,塚中得石版云:「有唐故文州馬步都虞侯和文,年五十八,大中五年辛未五月五日卒,葬於此。」昭遠致祭,復令掩閉之,於墓側刻石以銘之。(出《野人閒話》)

【譯文】 蜀郡人王昭遠,戊午年任巡邊制置使。一次他到文州,路遇軍人吩吩鬧鬧地聚集在一塊。

他上前詢問原因,有人告訴他說,有一個古墓內有具沒腐爛的屍體,用磚石等扔進去,發出的聲音很響亮。

王昭遠上前察看,看見那屍體好像是新近死去的人一樣。他在墓中找到一塊石板,上面刻著:「唐朝已故文州馬步都虞侯和文。

亨年五十八歲,大中五年辛未五月五日去世,葬於此地。」

王昭遠進行了祭奠,又命令士兵將墓穴重新埋好。又在墓的側面,刻了一塊石碑來記述這件事。 .